pt:manual:config:visualisation:maps:map

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
pt:manual:config:visualisation:maps:map [2015/12/23 14:44]
spaww created
pt:manual:config:visualisation:maps:map [2015/12/24 10:20]
spaww
Line 7: Line 7:
 Você pode popular o mapa com elementos como hosts, grupos de hosts, triggers, imagens ou até mesmo outros mapas. ​ Você pode popular o mapa com elementos como hosts, grupos de hosts, triggers, imagens ou até mesmo outros mapas. ​
  
-Ícones são utilizados para representar os elementos no mapa. Você pode definir ​qualqu ​o tipo de informação que será representada por cada ícone e se eles deverão ser ressaltados quando os problemas (incidentes) ocorrerem. Além disso também é possível adicionar ligações lógicas (links) entre os elementos.+Ícones são utilizados para representar os elementos no mapa. Você pode definir ​qualquer ​o tipo de informação que será representada por cada ícone e se eles deverão ser ressaltados quando os problemas (incidentes) ocorrerem. Além disso também é possível adicionar ligações lógicas (links) entre os elementos.
  
 A partir da versão 3.0 do Zabbix as ações de criação, manutenção e visualização de mapas são feitas no mesmo local: //​Monitoramento//​ -> //​[[pt:​manual:​web_interface:​frontend_sections:​monitoring:​maps|Mapas]]//​. No modo de visualização de monitoramento você verá os ícones com os menus sensitivos com scripts e URLs. A partir da versão 3.0 do Zabbix as ações de criação, manutenção e visualização de mapas são feitas no mesmo local: //​Monitoramento//​ -> //​[[pt:​manual:​web_interface:​frontend_sections:​monitoring:​maps|Mapas]]//​. No modo de visualização de monitoramento você verá os ícones com os menus sensitivos com scripts e URLs.
Line 54: Line 54:
 Quando você clica no botão //​Adicionar//​ você cria um mapa sem nenhum elemento interno, apenas com as definições externas definidas. O próximo passo é criar elementos, esta definição interna pode ser feita ao clicar no link //​Construtor//​ da linha do mapa. Quando você clica no botão //​Adicionar//​ você cria um mapa sem nenhum elemento interno, apenas com as definições externas definidas. O próximo passo é criar elementos, esta definição interna pode ser feita ao clicar no link //​Construtor//​ da linha do mapa.
  
-=== Adicionando elementos ​===+=== A barra de tarefas do editor do mapa ===
  
-FIXME **This page is not fully translatedyet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)//+Na parte superior do editor do mapa existe uma barra de tarefas com links que possibilitam habilitar opções visuais de ediçãoadicionar e remover elementos e links, dentre outras opções.
  
-Para adicionar um elemento, clique no link //​Adicionar//​ próximo ao texto **Ícone**. Aparecerá um novo elemento no canto superior esquerdo do mapa, mova-o para onde desejar usando o mouse. ​+Para adicionar um elemento, clique no link //​Adicionar//​ próximo ao texto **Ícone**. Aparecerá um novo elemento no canto superior esquerdo do mapa, mova-o para onde desejar usando o mouse. Quando o elemento é clicado (ou em alguns casos com clique duplo) é exibido o editor de propriedades do mesmo.
  
-Note that with the Grid option "​On"​elements will always align to the grid (you can pick various grid sizes from the dropdown, also hide/show the grid). If you want to put elements anywhere without alignment, turn the option to "​Off"​. (Random elements can later again be aligned to the grid with the //Align icons// button.+Para adicionar um linké necessário selecionar dois ícones ao mesmo tempo (utiliza-se a tecla <​CTRL>​ para tantoe clicar no link //Adicionar// próximo ao texto **Link**. Aparecerá uma nova linha ligando os dois elementos selecionados
  
-Now that you have some elements in placeyou may want to start differentiating them by giving names etcBy clicking on the element, ​form is displayed and you can set the element typegive namechoose ​different icon etc.+Além das opções de adição de elementos visuais existem as opções de melhoriais visuais: **Expandir Macros****Grade** e **Alinha ícones**Todas estas opções afetam somente ​edição do mapanão afetam ​sua visualização. 
 + 
 +A opção de grade define se as linhas de grade estarão visíveisse os elementos irão se ajustar automaticamente à ela (quando estes forem movidos) e qual o tamanho da grade (em pixels). A opção //Alinhar ícones// faz com que todos os elementos do mapa tenham seu posicionamento reajustado para as características atuais da grade. 
 + 
 +O botão **Atualizar** salva as alterações feitas no mapa e, opcionalmente,​ retorna para a lista de mapas. 
 + 
 +=== Adicionando elementos === 
 + 
 +Para adicionar um elemento no mapa utilizamos ​opção //​Adicionar//​ dos ícones na barra de tarefas.
  
 {{manual:​config:​visualisation:​map_element.png|}} {{manual:​config:​visualisation:​map_element.png|}}
  
-Map element attributes:+Atributos do elemento:
  
-^Parameter^Description+^Parâmetro^Descrição
-|//Type//  |Type of the element:\\ **Host** - icon representing status of all triggers ​of the selected ​host\\ **Map** - icon representing status of all elements of a map\\ **Trigger** - icon representing ​status ​of a single ​trigger\\ **Host group** - icon representing status of all triggers ​of all hosts belonging to the selected group\\ **Image** - an icon, not linked to any resource ​ | +|//Tipo//  |Tipo do elemento:\\ **Host** - ícone representativo do estado de todas as triggers ​do host selecionado\\ **Mapa** - ícone representativo do estado de todos os elementos do mapa\\ **Trigger** - ícone representativo do status ​de uma trigger ​específica\\ **Grupo de hosts** - ícone representativo do estado de todas as triggers ​de todos os hosts que fizerem parte de determinado grupo\\ **Imagem** - um ícone sem relacionamento com nenhum recurso de monitoração. ​ | 
-|//Label//  |Icon labelany string.\\ [[manual:​config:​macros|Macros]] ​and multi-line strings can be used in labels +|//Texto//  |Rótulo do íconeum texto livre.\\ [[pt:manual:​config:​macros|Macros]] ​e textos de várias linhas podem ser utilizados nos rótulos. Você pode utilizar macros aqui (Ex. {HOST.NAME}). | 
-|//Label location//  |Label location in relation to the icon:\\ **Default** - map's default label location\\ **Bottom** - beneath the icon\\ ​**Left** - to the left\\ ​**Right** - to the right\\ ​**Top** - above the icon  | +|//Localização do texto//  |Localização do rótulo em relação ao ícone:\\ **Padrão** - utiliza a configuração padrão definida na definição externa do mapa\\ Outros valores possíveis: ​**Abaixo****Esquerda****Direita** **Acima** | 
-|//​Host// ​ |Enter the host, if the element type is '​Host'​. ​This field is auto-complete so starting to type the name of a host will offer a dropdown of matching ​hosts. ​Scroll down to select. Click on '​x' ​to remove the selected.  | +|//​Host// ​ |Nome do host se o tipo do elemento for '​Host'​. ​Este campo possui recurso de auto completar, logo quando você começa ​digitar o nome do host é exibido uma lista para seleção com hosts compatíveis com a pesquisaSelecione o host desejado para defini-lo, ou clique no '​x' ​para remover a seleção.  | 
-|//Map//  |Select the map, if the element type is 'Map'​. ​ | +|//Mapa//  |Selecione um mapa se o tipo do elemento for 'Mapa'​. ​ | 
-|//​Trigger// ​ |Select the trigger, if the element type is '​Trigger'​. ​ | +|//​Trigger// ​ |Selecione uma trigger ​se o tipo do elemento for '​Trigger'​. ​ | 
-|//Host group// ​ |Enter the host group, if the element type is 'Host group'​. ​This field is auto-complete so starting to type the name of group will offer dropdown of matching groupsScroll down to select. Click on '​x' ​to remove the selected.  | +|//Host group// ​ |Selecione um grupo de hosts se o tipo do elemento for 'Grupo de Hosts'​. ​Este campo possui recurso de auto completar, logo quando você começa ​digitar o nome do grupo é exibido uma lista para seleção com grupos de hosts compatíveis com pesquisaSelecione o grupo desejado para defini-lo, ou clique no '​x' ​para remover a seleção.  | 
-|//Application//  |You can select an applicationallowing to only display problems of triggers ​that belong to the given application.\\ This field is available for host and host group element types, and supported since Zabbix ​**2.4.0**.  | +|//Aplicação//  |Você pode filtrar a exibição de triggers com problemas em determinado host ao definir uma aplicação para o mesmodesta forma só incidentes em triggers ​associadas a itens que participam daquela aplicação serão exibidos.\\ Este campo está disponível desde ao Zabbix 2.4.0 e somente para elementos do tipo '​Host'​ ou 'Grupo de hosts'.  | 
-|//Icon (default)//  |Icon to be used.  | +|//Seleção automática de ícones//  |Caso a definição externa do mapa tenha definido um mapeamento de ícones a ser utilizado, marcar esta opção fará com que o recurso seja utilizado no elemento selecionado.  | 
-|//Automatic icon selection//  |In this case an icon mapping will be used to determine which icon to display. ​ | +|//Ícones//  |Você pode definir um ícone diferente para cada estado do elementopadrão (sem incidentes)IncidenteManutençãoInativo.  | 
-|//​Icons// ​ |You can choose to display different icons for the element in these casesdefaultproblemmaintenancedisabled.  | +|//Coordenada ​X//  |Posição do ícone - coordenada ​do elemento no mapa.  | 
-|//Coordinate ​X//  |X coordinate of the map element.  | +|//Coordenada ​Y//  |Posição do ícone - coordenada ​do elemento no mapa.  | 
-|//Coordinate ​Y//  |Y coordinate of the map element.  | +|//​URLs// ​ |URLs específicas do elemento selecionadoElas serão apresentadas quando o mapa estiver em modo de visualização e o usuário clicar no elementoSe o elemento possuir ​URLs definidas e o mapa também as tiverelas serão combinadas no mesmo menu.\\ [[pt:manual:​config:​macros|Macros]] ​podem ser utilizadas em URLs de elementos: {MAP.ID}, {HOSTGROUP.ID},​ {HOST.ID}, {TRIGGER.ID} ​ |
-|//​URLs// ​ |Element-specific ​URLs can be set for the elementThese will be displayed as links when a user clicks on the element in the monitoring sectionIf the element has its own URLs and there are map level URLs for its type definedthey will be combined in the same menu.\\ [[manual:​config:​macros|Macros]] ​that can be used in map URLs: {MAP.ID}, {HOSTGROUP.ID},​ {HOST.ID}, {TRIGGER.ID} ​ |+
  
-<note important>​Added elements are not automatically saved. If you navigate away from the pageall changes may be lost.+<note important>​Elementos adicionados ao mapa não são salvos automaticamentese você navegar para outra página as modificações serão perdidas.
  
-Therefore it is a good idea to click on the **Update** button in the top right cornerOnce clicked, the changes are saved regardless of what you choose in the following popup+Antes de navegar para outra funcionalidade do Zabbix é uma boa idéia clicar no botão ​**Atualizar** situado na barra de tarefasUma vez que seja clicado as informações serão salvas e será exibido um pop-up informando o sucesso da ação e questionando se você deseja voltar a lista de mapas
  
-Selected ​grid options are also saved with each map.</​note>​+As opções de visualização do grid também são salvas junto com cada mapa.</​note>​
  
-=== Selecting elements ​===+=== Selecionando múltiplos elementos ​===
  
-To select elements, select one and then hold down //Ctrl// to select the others.+Para selecionar múltiplos elementos:
  
-You can also select multiple elements by dragging ​rectangle in the editable area and selecting all elements in it (option available since Zabbix 2.0).+  * Clique no primeiro elemento 
 +  * Clique e segure ​tecla //<​CTRL>//​ 
 +  * Clique no próximo elemento
  
-Once you select more than one elementthe element property form shifts to the mass-update mode so you can change attributes of selected elements in one goTo do so, mark the attribute using the checkbox and enter new value for it. You may use macros here (such assay, {HOST.NAME} for the element label).+Você também pode selecionar múltiplos elementos ao clicar e arrastar o mouse formando um retângulo na área editavel (opção disponível desde o Zabbix 2.0). 
 + 
 +Uma vez que você possua mais de um elemento selecionadoo formulário de propriedades dos elementos se modifica para atualizações em massa dos elementos selecionadosPara tanto selecione ​opção da propriedade que se deseja atualizardefina o novo valor e clique no botão //Aplicar//
  
 {{manual:​config:​visualisation:​map_update.png|}} {{manual:​config:​visualisation:​map_update.png|}}
  
-=== Linking elements ​===+=== Criando links ===
  
-Once you have put some elements on the mapit is time to start linking themTo link two elements you must first select them. With the elements selected, click on //Add// next to Link.+Após ter selecionado os elementos que se desejaé hora de começar a criar os links entre elesPara criar as associações (links) você deve utilizar a opção de //Adicionar// em frente ao texto **Link** da barra de ferramentas.
  
-With a link created, the single element form now contains an additional //Links// sectionClick on //Edit// to edit link attributes.+Com o link criado o formulário de propriedades dos elementos envolvidos irá conter uma seção adicional chamada "Links" que poderá ser utilizada para mante-losPara ajustar as propriedades de um link basta utilizar o link //Editar// situado na linha do mesmo.
  
 {{manual:​config:​visualisation:​map_links.png|}} {{manual:​config:​visualisation:​map_links.png|}}
  
-Link attributes:+Atributos de um link:
  
-^Parameter^Description+^Parâmetro^Descrição
-|//Label//  |Label that will be rendered on top of the link. You can use [[manual:​config:​macros|macros]] here.  | +|//Texto//  |Label that will be rendered on top of the link. You can use [[manual:​config:​macros|macros]] here.  | 
-|//Connect to//  |The element that the link connects to.  | +|//Conectado a//  |Com qual elemento que o link se conecta (os elementos possíveis estarão agrupados por tipo).  | 
-|//Type (OK)// ​ |Default ​link style:\\ **Line** - single line\\ **Bold line** - bold line\\ **Dot** - dots\\ **Dashed line** - dashed line  | +|//Tipo (OK)// ​ |Tipo padrão do link:\\ **Linha** - linha normal\\ **Linha grossa** - linha em negrito\\ **Pontilhado** - linha pontilhada\\ **Linha tracejada** - linha tracejada. ​ | 
-|//Colour ​(OK)// ​ |Default ​link colour.  | +|//Cor (OK)// ​ |Cor padrão do link.  | 
-|//[[links|Link indicators]]//  |List of triggers ​linked to the link. In case a trigger ​has status PROBLEM, its style is applied to the link.  |+|//[[links|Indicadores de link]]//  |Lista de triggers ​associadas ao link. Caso uma trigger ​associada esteja em estado de incidente o estido do link aqui definido será aplicado.  |