Ad Widget

Collapse

Translation of ZABBIX GUI. Help needed!

Collapse
X
 
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • Alexei
    Founder, CEO
    Zabbix Certified Trainer
    Zabbix Certified SpecialistZabbix Certified Professional
    • Sep 2004
    • 5654

    #1

    Translation of ZABBIX GUI. Help needed!

    Hi all,

    Support of localization has been introduced in 1.1alpha11. It means that translation of ZABBIX GUI is very easy now. Look at frontends/php/include/locales:

    de_de.inc.php en_gb.inc.php lv_lv.inc.php ru_ru.inc.php

    So, in order to translate ZABBIX to any language do the following:

    1. Create file ??_??.inc.php (for example, de_de.inc.php for German). Skip if this file already exists.
    2. Translate everything in this file
    3. Send it to me, so I could include it into the next release

    Note that if something is not found in de_de.inc.php, ZABBIX will use translation of this particular phrase from en_gd.inc.php.

    Many thanks!
    Alexei Vladishev
    Creator of Zabbix, Product manager
    New York | Tokyo | Riga
    My Twitter
  • Lovespider
    Member
    • Sep 2004
    • 99

    #2
    Question

    Hi Alexei,
    I almost finished the italian transaltion but I noticed that even if I translated the main menu (the section with \\Menu), language is still en_gb.
    Am I missing something?

    Comment

    • Alexei
      Founder, CEO
      Zabbix Certified Trainer
      Zabbix Certified SpecialistZabbix Certified Professional
      • Sep 2004
      • 5654

      #3
      Ok, please translate Menu items, and add them commented into your file. I'll intergrate it afterwards.
      Alexei Vladishev
      Creator of Zabbix, Product manager
      New York | Tokyo | Riga
      My Twitter

      Comment

      • pabloadmin
        Member
        Zabbix Certified Specialist
        • Jan 2005
        • 67

        #4
        Hi Alexei,

        I send you the file for spanish. I translated all the file and added the line:

        ""S_SPANISH_SP"=> "Español (SP)","

        bye
        Attached Files

        Comment

        • Lovespider
          Member
          • Sep 2004
          • 99

          #5
          Хорошее утро Alexei!

          The Italian translation as promised:

          "S_ITALIAN_IT"=>"Italiano (IT)"

          Some translations will be modified later when the meanings of certain things will be clearer to me. For instance the word "trigger" is not so simple to translate, because in Italian (and probably also in Spanish) we have to use more than 1 word to explain some concepts that in english requires 1 word.
          Especially when we are talking about Information Technology: all the World uses English for technical therms.
          Attached Files

          Comment

          • sauron
            Senior Member
            • Jan 2005
            • 215

            #6
            ru_RU in progress

            Comment

            • Alexei
              Founder, CEO
              Zabbix Certified Trainer
              Zabbix Certified SpecialistZabbix Certified Professional
              • Sep 2004
              • 5654

              #7
              Spanish and Italian translations have been intergated. Many thanks!
              Alexei Vladishev
              Creator of Zabbix, Product manager
              New York | Tokyo | Riga
              My Twitter

              Comment

              • dminstrel
                Member
                • Apr 2005
                • 72

                #8
                fr_FR in progress! I live in Quebec, so people from France may cringe at some of my translations . The government here maintains a French-English, English-French online dictionnary which was very useful for some terms.

                If my French cousins complain too much, just create a fr_CA version.

                Jonathan

                Comment

                • sauron
                  Senior Member
                  • Jan 2005
                  • 215

                  #9
                  About russian translate. I'm got more troubles with use one keywords in many different files. I'm think this need more separate translate keywords. I'm change all need files and created patch
                  Last edited by sauron; 08-08-2005, 09:51.

                  Comment

                  • sauron
                    Senior Member
                    • Jan 2005
                    • 215

                    #10
                    Here this Alfa version russian locale. View and test this.

                    PS Charset is KOI8-R
                    Attached Files

                    Comment

                    • zebulon

                      #11
                      I can help you if you want.

                      Hello Jonathan, I can help you to translate GUI of zabbix.
                      I'm French from France

                      Originally posted by dminstrel
                      fr_FR in progress! I live in Quebec, so people from France may cringe at some of my translations . The government here maintains a French-English, English-French online dictionnary which was very useful for some terms.

                      If my French cousins complain too much, just create a fr_CA version.

                      Jonathan

                      Comment

                      • drathi81
                        Junior Member
                        • Aug 2005
                        • 21

                        #12
                        Hi all.

                        I've found that there ist already an de-de file for German but the content doesn't look very German...
                        So I question wheter there ist still the need for a German translation or not? If so I'd like to do that for that great program!


                        Greetz
                        drathi81

                        Comment

                        • Alexei
                          Founder, CEO
                          Zabbix Certified Trainer
                          Zabbix Certified SpecialistZabbix Certified Professional
                          • Sep 2004
                          • 5654

                          #13
                          Originally posted by drathi81
                          I've found that there ist already an de-de file for German but the content doesn't look very German...
                          So I question wheter there ist still the need for a German translation or not?
                          Yes, it does! Take the de_de file and translate it to German. Your help is appreciated! Thanks.
                          Alexei Vladishev
                          Creator of Zabbix, Product manager
                          New York | Tokyo | Riga
                          My Twitter

                          Comment

                          • DiedX
                            Senior Member
                            • Oct 2004
                            • 106

                            #14
                            If I have some spare time I might jump into Dutch / Vlaams (Belgium). How much time did the other translators take?
                            https://www.diederik.nl

                            Comment

                            • jpawlowski
                              Member
                              • May 2005
                              • 45

                              #15
                              German translation for Zabbix 1.1alpha12

                              see attatched my current translation for zabbix 1.1alpha12.
                              i think there will be some changes during my work with zabbix now so you can expect an update soon :-)
                              Attached Files

                              Comment

                              Working...