jp:manual:appendix:command_execution

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
jp:manual:appendix:command_execution [2014/09/26 11:21]
sasha Links adapted because of a move operation
jp:manual:appendix:command_execution [2014/10/10 01:20]
Miho Ejima
Line 1: Line 1:
-FIXME **This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)// 
  
 ===== 8 コマンドの実行 ===== ===== 8 コマンドの実行 =====
  
-Zabbix ​uses common functionality to execute user parameters, remote commands, ​system.run[] ​items without "​nowait"​ flag, scripts (alert, external and global) and some internal commands. The command/script is executed similarly on both UNIX and Windows ​platforms: +Zabbix ​は、共通の機能を使用し、ユーザーパラメータ、リモートコマンド、 「nowait」フラグを除くsystem.run[]アイテム、スクリプト(警告、外部、グローバル)およびいくつかの内部コマンドを実行します。コマンド/スクリプトは、UNIXWindows ​プラットフォームの両方でよく似た動きをします:  
-  - Zabbix ​(the parent process) creates a pipe for communication + 
-  - Zabbix ​sets the pipe as the output for the to-be-created child process +  - Zabbix(親プロセス)が、通信のパイプを作成します。 
-  - Zabbix ​creates the child process (runs the command/script) +  - Zabbix ​がそのパイプを、作成される予定の子プロセスのアウトプットとして設定します。 
-  - A new process group (in UNIX) or a job (in Windows) is created for the child process +  - Zabbix ​が子プロセスを作成(コマンド/スクリプトを実行)します。 
-  - Zabbix ​reads from the pipe till timeout occurs or no one is writing to the other end (ALL handles/file descriptors have been closed). Note that the child process can create more processes and exit before they exit or close the handle/file descriptor. +  - UNIXでは)新しいプロセスグループ、(Windowsでは)ジョブが、子プロセスに対して作成されます。 
-  - If the timeout has not been reached, ​Zabbix ​waits till the initial child process exits or timeout occurs +  - Zabbixは、タイムアウトが発生するまで、または他方のエンドへの書き込みが発生しなくなる(すべてのハンドル/ファイルの記述子がクローズされる)まで、そのパイプから読み込みます。子プロセスは、さらにプロセスを作成することができ、それらが終了するかハンドル/ファイルの記述子をクローズする前に終了します。 
-  - At this point it is assumed that everything is done and the whole process tree (i.e. the process group or the job) is terminated +  - タイムアウトに達しなかった場合、Zabbix ​は最初の子プロセスが終了するかタイムアウトが発生するまで待機します。 
-<note important>​Please note that Zabbix ​assumes that a command/script has done processing when the initial child process has exited AND no other process is still keeping the output handle/file descriptor open. When processing is done, ALL created processes are terminated.</​note>​ +  - この時点で、すべてが実行され、プロセスの階層全体(すなわち、プロセスグループまたはジョブ)が終了されたとみなされます。 
-<note tip>Read more about [[manual:​config:​items:​userparameters|user parameters]][[manual:​config:​notifications:​action:​operation:​remote_command|remote commands]][[manual:​config:​notifications:​media:​script|alert scripts]].</​note>​ + 
-<note tip>All double quotes and backslashes in the command are escaped with backslashes and the command is enclosed in double quotes.</​note>​+<note important>​ 
 +Zabbix ​は、最初の子プロセスが終了し「かつ」アウトプットのハンドル/ファイルの記述子をオープンしたままにしている他のプロセスがないときに、コマンド/スクリプトが処理を完了したとみなしますので注意してください。処理が完了した時点で、作成された「すべての」プロセスが終了します。 
 +</​note>​ 
 + 
 +<note tip> 
 +[[jp:manual:​config:​items:​userparameters|ユーザーパラメータ]][[jp:manual:​config:​notifications:​action:​operation:​remote_command|リモートコマンド]][[jp:manual:​config:​notifications:​media:​script|アラートスクリプト]]について、さらに詳細を読んでください。 
 +</​note>​ 
 + 
 +<note tip> 
 +コマンド内のすべての二重引用符とバックスラッシュは、バックスラッシュでエスケープされ、そのコマンドは二重引用符で囲まれます。  
 +</​note>​ 
 + 
 +---- 
 + 
 +//​本ページは2014/​08/​05時点の原文を基にしておりますので、内容は必ずしも最新のものとは限りません。\\  
 +最新の情報は、英語版のZabbix2.2マニュアルを参照してください。//​